* |
Копировать данный текст |
* |
Опубликовано: Литературная Россия, 10 июня 1988, № 23, с. 6
Зелимхан Яндарбиев
* * *
Из ночи, как из омута, сверкнет плавник огня. Что бродишь, дух мой страждущий, у сосен вдоль могил? Какого сострадания просил ты второпях? С какой летел ты помощью, заслышав храп коня, А ком земли вращается и крутит пыль дорог, Какого сострадания? Какой такой любви? |
Перевод с чеченского Н. Егоровой
© Малика и Дауд Яндарбиевы (наследники), 1988
Перевод © H. Егорова, 1988
к генеральному каталогу библиотеки
к каталогу раздела «Литература»