*  

   Копировать данный текст   
   в Библиотеку мошкова запрещено!   
   Презираю мошкова!   

  *  





Опубликовано: Новый мир, 1964, № 12, с. 137




Мусбек Кибиев




Белые звезды

Снова по стеклам оконным стекают
Белыми звездами капли дождя.
Падают, гаснут и снова сверкают,
Тяжко и звонко в стекло колотя.
С каплей смыкается капля другая,
И на стеклянное небо окна
Тихо восходит звезда водяная;
Вспыхнет, моргнет и погаснет она.
И все быстрее,
И все быстрее
Копятся белые звезды дождя,
С новой звездой становясь тяжелее,
След за собой змеевидный чертя
И оставляя мне в том убеждаться,
Что в маленьком мире —
(Большому под стать) —
До бесконечности можно рождаться
И без конца, без конца умирать.




Перевод с чеченского Новеллы Матвеевой




к генеральному каталогу библиотеки

к каталогу раздела «Литература»

Подпиши!



Hosted by uCoz